: | : | :期货量化学习 | :期货量化 |
返回列表 发帖

星巴克联手优步在美推出咖啡外卖服务

星巴克联手优步在美推出咖啡外卖服务

英国《金融时报》 阿利斯泰尔•格雷 纽约 , 安德鲁•埃奇克利夫-约翰逊 旧金山报道 , 香农•邦德
2018.12.14 12:00
星巴克(Starbucks)将联手优步(Uber),为其美国2000家门店提供咖啡外卖服务。在面对长期盈利增长预期不断下滑的情况下,星巴克正在美国国内市场努力寻求新的销售源。

星巴克首席执行官凯文•约翰逊(Kevin Johnson)在接受采访时表示,星巴克正在美国效仿最近与阿里巴巴(Alibaba)在中国合作推出的外卖服务。该服务推出仅3个月,现在星巴克在中国30个城市提供咖啡外卖服务。

他称:“我们学到了大量有关外卖的经验,现在我们将把这些经验应用到美国。”

进军咖啡外卖服务是星巴克最近推出的旨在重振在美业绩增长的举措之一。此前星巴克积极扩张,使其在全球范围的咖啡店接近30000家。

约翰逊强调了他与优步首席执行官达拉•霍斯劳沙希(Dara Khosrowshahi)在过去6个月建立的工作关系。

咖啡外卖服务面临的挑战包括外卖咖啡的温度要合适,尽管约翰逊称在中国外卖的咖啡“非常接近”在咖啡馆里的热度。

在优步准备于明年上市之际,它与星巴克的合作无疑是一大利好。优步将旗下的优食(Uber Eats)作为其推动业务多样化并开拓新市场和新收入源的范例——并且支撑了其上市估值,银行人士认为估值可能超过1000亿美元。

优食成立于2014年,如今已成为在中国以外最大的送餐服务。优食在36个国家的350多个城市提供送餐服务,并在今年进入了欧洲、中东、非洲和北美郊区的新市场。其企业合作伙伴包括麦当劳(McDonald’s)、Popeyes和赛百味(Subway)。

译者/马柯斯

以下为此文英文原文:Uber to start delivering Starbucks

By Alistair Gray,Andrew Edgecliffe-Johnson,Shannon Bond in New York, in San Francisco
Starbucks is teaming up with Uber to offer coffee delivery from 2,000 of its US outlets as it pushes for new sources of sales in its domestic market in the face of declining expectations for long-term earnings growth.

Kevin Johnson, chief executive, said in an interview that Starbucks was mimicking in the US the kind of delivery partnership it recently launched in China with Alibaba. In China, it offers delivery in 30 cities, having launched only three months ago.

“We’ve learned a tremendous amount about delivery and we’re now applying those learnings here in the US,” he said.

The push into coffee delivery is Starbucks’ latest initiative to reinvigorate growth in the US, following an aggressive expansion that has taken its global coffee shop count to almost 30,000.

Mr Johnson highlighted the working relationship he had established in the past six months with Dara Khosrowshahi, Uber’s chief executive. The San Francisco ride-hailing company coded software to integrate with Starbucks.

Challenges include delivering the coffee at the right temperature, although Mr Johnson said that in China it was “very close” to being as hot upon delivery as it would be in a café.

The tie-up with Starbucks is a win for Uber as the ride-hailing company prepares to launch on the stock market next year. Uber has held up its Eats division as an example of how it can diversify its business into new markets and new lines of revenue — and support a public valuation that bankers believe could exceed $100bn.

Uber Eats, launched in 2014, has become the largest food delivery service outside China. The business operates in more than 350 cities in 36 countries and has been pushing into new markets across Europe, the Middle East, Africa and suburban North America this year. Corporate partners include McDonald’s, Popeyes and Subway.

论坛官方微信、群(期货热点、量化探讨、开户与绑定实盘)
 
期货论坛 - 版权/免责声明   1.本站发布源码(包括函数、指标、策略等)均属开放源码,用意在于让使用者学习程序化语法撰写,使用者可以任意修改语法內容并调整参数。仅限用于个人学习使用,请勿转载、滥用,严禁私自连接实盘账户交易
  2.本站发布资讯(包括文章、视频、历史记录、教材、评论、资讯、交易方案等)均系转载自网络主流媒体,内容仅为作者当日个人观点,本网转载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。本网不对该类信息或数据做任何保证。不对您构成任何投资建议,不能依靠信息而取代自身独立判断,不对因使用本篇文章所诉信息或观点等导致的损失承担任何责任。
  3.本站发布资源(包括书籍、杂志、文档、软件等)均从互联网搜索而来,仅供个人免费交流学习,不可用作商业用途,本站不对显示的内容承担任何责任。请在下载后24小时内删除。如果喜欢,请购买正版,谢谢合作!
  4.龙听期货论坛原创文章属本网版权作品,转载须注明来源“龙听期货论坛”,违者本网将保留追究其相关法律责任的权力。本论坛除发布原创文章外,亦致力于优秀财经文章的交流分享,部分文章推送时若未能及时与原作者取得联系并涉及版权问题时,请及时联系删除。联系方式:http://www.qhlt.cn/thread-262-1-1.html
如何访问权限为100/255贴子:/thread-37840-1-1.html;注册后仍无法回复:/thread-23-1-1.html;微信/QQ群:/thread-262-1-1.html;网盘链接失效解决办法:/thread-93307-1-1.html

返回列表